Можно войти и представиться спокойно, представительно, по-деловому. Можно - чуть стесняясь. Можнонапористо, энергично, весело. Можно (женщинам) -
не безкокетства. Ваше появление вызовет «человеческую», заинтересованную реакцию в том случае, если оно будет нести в себе маленькую загадку. Поведение всех описанных персонажей привычно и очевидно: вместо интереса и внимания оно провоцирует у собеседника привычную защитную реакцию: отторжение, пренебрежение, раздражение.
Помимо всего, о чем говорилось выше, большое значение в момент представления клиенту имеют слова и движения. Сравнит две фразы:
1. Здравствуйте. Я из страховой компании.
2. Здравствуйте. Евгений Васильевич, представитель страховой компании «XXX» . Очень приятно, Михаил Андреевич .
В первом случае при продолжении разговора клиент рано или поздно скажет что-нибудь. вроде «Простите, не запомнил Вашего имени-отчества», а до этою будет ощущать внутренний дискомфорт из-за того, что не знает, как к Вам обращаться. Во втором случае он сначала приобретает в Вашем лице нового знакомою, а потом вы с ним переходите к деловой части беседы. В первом случае Вы действуете только как страховой агент (Ваша раковина). Во втором - как человек, личность.
Важно не только назвать свое имя и услышать имя собеседника, но и то, какими словами Вы представляете свою должность, роль, статус. Опытные работники системы государственного страхования привычно именуют себя страховыми агентами. Это нормально для общения с частным лицом. Но обращаясь к руководителю организации. Вы должны иметь примерно равный с ним статус, и здесь, конечно, следует называть себя представителем, генеральным страховым агентом и т.п. Можно, в конце концов, никак свою должность не обозначать, а пользоваться выражением: «Я представляю компанию».
Чаще всего Вам придется, открыв дверь, увидеть перед собой человека, за столом на другом конце комнаты. Вам предстоит преодолеть это пространство, не только физическое, но и психологическое. Последнее преодолевается всем «рисунком» Вашего поведения, сочетание слов, интонации, движений.
Для начала, что Вы делаете, войдя е комнату? Закрываете за собой дверь. Многие по домашней привычке поворачиваются к ней лицом, а к будущему клиенту, следовательно . И это вместо контакта «глаза в глаза». Стоит отработать привычку изящно закрывать за собой дверь, глядя при этом на клиента.
Одни представляются и начинают беседу, еще стоя у двери. Он никак бы демонстрируют клиенту свою нерешительность перед проникновением на его территорию, неуверенность, впустят ли их. Другие начинают говорить, едва войдя в дверь, продолжают монолог на ходу и заканчивают его у стола клиента. Общее ощущение от такого входа: напор, решительность (возможно, показная). Третьи, войдя, говорят одно- два слова, например, «Здравствуйте», или «Разрешите?», но последнее скорее с утвердительной, чем с вопросительной интонацией. Потом подходят к хозяину помещения, и здесь уже представляются, как правило, протягивая рук/ и доставая визитную карточку.
В принципе, все три варианта имеют право на существование, если первый не перерастает в форму «Просителя», а второй - в натиск «Тайфуна». Но третий все же больше других демонстрирует вашу уверенность в себе, умение общаться, деловые качества.
Следующий ответственный шаг - принятие сидячего положения. Здесь есть несколько психологических ловушек, которые клиент расставляет сознательно или сам того не ведая. Они могут оказать неблагоприятное воздействие на дальнейший ход
Исследование межличностных отношений студентов. Методы
психологического исследования межличностных отношений в студенческой группе
Социометрические методы - в узком смысле методы исследования структуры межличностных отношений в малой социальной группе путем изучения выборов, сделанных членами группы по тем или иным социометрическим критериям. Социометрические методы были предложены в 30-х гг. Дж. Морено в рамках развиваемой им теории социометрии. Впоследствии, отде ...
Коммуникативные барьеры.
Лекция №4 (17 октября 2007г.)
Это психологические препятствия на пути адекватной передачи и получения информации.
± Барьеры понимания
Фонетический
дефекты речи и дикции;
монотонная, невыразительная речь;
быстрая речь, скороговорка;
использование звуков и слов-паразитов.
Семантический
–
из-за различия в тезаурусах (словарь понят ...
Когнитивная характеристика педагогической толерантности. Оценка
учителями с разным уровнем педагогической толерантности качеств личности
учащихся
Данные, полученные по методике семантического дифференциала Осгуда отражены в таблицах 10, 11, рисунках 16–18. Можно отметить что, педагоги с низким и высоким уровнем педагогической толерантности используют для оценки личности учащихся разное сочетание качеств. Учителя с высоким уровнем педагогической толерантности отмечают нравственные ...


